柴田元幸氏講演会「翻訳について語るときに翻訳者の語ること」

アメリカ文学の研究・翻訳をされ、エッセイや小説でも活躍されている、東京大学大学院教授・柴田元幸氏をお招きして、5月28日(金)に講演会を開催します。村上春樹氏とも交流のある柴田氏の、翻訳と創作の関係などをお聞きする絶好の機会です。

文ジャプレゼンツvol.6
継続的講演会:日本をひらく翻訳のちから・3
講演会 「翻訳について語るときに翻訳者の語ること」
講師 柴田元幸氏(翻訳家・作家・東京大学大学院教授)
開催日 2010/05/28(金)
時間 18:15〜
会場 戸山キャンパス34-453教室
対象者 学生・大学院生・教職員・一般 入場無料・直接会場へ
主催 早稲田大学文化構想学部文芸・ジャーナリズム論系

in our time

in our time

喋る馬(柴田元幸翻訳叢書|バーナード・マラマッド)

喋る馬(柴田元幸翻訳叢書|バーナード・マラマッド)

翻訳夜話 (文春新書)

翻訳夜話 (文春新書)

翻訳教室

翻訳教室

燃える天使 (角川文庫)

燃える天使 (角川文庫)

生半可な学者―エッセイの小径 (白水Uブックス)

生半可な学者―エッセイの小径 (白水Uブックス)

これからも「翻訳」に関する講演会は継続して開催されます。皆さん期待していてください!